Quando si vuole far tradurre i propri contenuti dall’italiano al francese, la specializzazione del traduttore deve essere la priorità. Perché? Rivolgersi a un esperto di motorsport (che spesso è anche un appassionato del settore) garantisce un risultato ottimale. Proprio così. I contenuti devono essere estremamente chiari tanto nella lingua di partenza (in questo caso l’italiano)Lire la suite « Keep pushing: errori di comprensione nel motorsport »
Archives de l’étiquette : Grand Prix Formule 1
Keep pushing : les erreurs de compréhension en sport automobile
Quand on cherche à faire traduire sa communication de l’italien au français, la spécialisation du traducteur doit être la priorité. Pourquoi ? Car faire appel à un expert en sports mécaniques (qui se double souvent d’un passionné) garantit le meilleur résultat possible. Tout simplement. La communication doit être parfaite dans la langue de départ (ici l’italien),Lire la suite « Keep pushing : les erreurs de compréhension en sport automobile »